Como hoy es viernes, y la verdad es que he tenido una semana llena de emociones fuertes y felicidad (porque estudiar psicoanálisis me llena de felicidad, hay que decirlo), he decidido escribir sobre una palabra que sea especial para mí. Desgraciadamente, he descubierto que las palabras no significan lo que uno cree que significan (ya lo decía Lacan) así que voy por la vida colocando mi pensar y sentir en los cajones equivocados (porque han de saber que yo tengo mi "interior" como un gran archivo con cajonsitos, así como antes guardaban las tarjetas de los libros en la biblioteca).
Esta palabra es especial porque mi abuela la decía mucho, cuando era niña me gustaba la libertad de cabellera (así, como Amanda Miguel... qué cosa) y andaba por el jardín (enorme, lleno de lugares para esconderse, correr, y terminar bien pero bien sucio) con mi cabellera al viento (así como Mérida la de Valiente, pero gacho), y mi abuela gritaba: nena, ¿ya te escarmenaste el cabello? si no, todas las mañanas la escuchaba: antes de jugar o desayunar debes escarmenarte el cabello, dos veces, con el cepillo que no te lastima (ella usaba peines, pero tenía cepillos para mí... ahora yo uso peine, quién lo hubiera pensado).
De forma orgánica, sabía perfectamente qué quería decir escarmenar, no es exactamente peinarse, ni desenredarse el cabello, yo lo veía como cepillarte para que "brille" (ahí nada más mi puritita proyección incosnciente); ahora, obviamente, no estoy segura de qué significa, qué implica, de dónde viene y a dónde va. Afortunadamente, mi amigo el DRAE tiene todas las respuestas:
1. tr. Carmenar la lana o la seda.
4. tr. p. us. Castigar a alguien, por travieso, quitándole el dinero u otras cosas que puede usar mal.
¡Me fascina esta sección del blog! Tanto conocimiento escondido y yo con ganas de hacer crisálidas con aire (perdón, es que recién terminé la trilogía de 1Q84 y eso tiene estragos en mi ser). Obviamente, escarmenarse el cabello no corresponde a la primera definición ni a la segunda; es, claramente la tercera (aunque yo me pregunté por qué mi abuela, mexicana de la capital, que sólo había vivido en Tijuana unos meses, utilizaba esa definición de El Salvador o Venezuela). Esto, afortunadamente, me da tranquilidad y puedo respirar pausadamente porque sé que no estoy tan enrada en mis recuerdos.
Lo emocionante surge cuando leemos las últimas dos definiciones: ¡castigar a alguien por travieso! ¡estafar poco a poco! No tiene madre, me fascina, aunque, hace que me cuestione si estará relacionado con escarmentar (escarnio)... un momento y lo confirmo. No, no es lo mismo, ni siquiera se parece (pero como están muy buenas las definiciones, le daremos una entrada para él solito).
De ahora en adelante pensaré que en la frase escarmenarse el cabello se esconde un eufemismo... algo subrepticio que sólo yo puedo dilucidar... ¡han sido avisados!
Nunca había oído la expresión "Escarmenar". Tendré que empezar a usarla a ver qué cara se le queda a la gente cuando diga. Me escarmeno el pelo y salimos. Jajajaja. Un besote!!!
ResponderEliminarTe he dejado un premio. Puedes pasar a recogerlo hoy a partir de las 21:30 hs. Besos.
Eliminar¿Cómo es eso de los premios? ¡Qué emoción!
Eliminar