jueves, 30 de agosto de 2012

Menjurje

Esta palabra me gusta porque se usa mucho, uno se pone los menjurjes o haces menjurjes para embellecerte (bueno, lo intentas, que tampoco es una ciencia exacta) y eres bien feliz. Al buscarla en el DRAE, primero la escribí com menjurge, porque así sonaba más adecuado, pero no existe y me dio la opción de menjurje, que tampoco existe (entonces, ¿por qué me da la opción?), pero sí mejunje (¿quién diablos usa esa palabra, sin la r no tiene chiste) y significa:

Del ár. hisp. mamzúǧ, y este del ár. clás. mamzūǧ, mezclado).

1. m. Cosmético o medicamento formado por la mezcla de varios ingredientes.


Claro, evidente y sin chiste alguno, en realidad ya que lo ve uno objetivamente, ni siquiera amerita estar en esta sección, que es reservada para palabras bonitas. Aunque hoy, como ya limpié en tacones y falda sensual la oficina, me parece que puedo tomarme una licencia poética y dejarla. Además, uno nunca sabe cuándo pueden ofrecerse unos menjurjes para embellecer esta carita...

4 comentarios:

  1. Como menjurje nunca la había oído. Mejunje sí que la uso a menudo. Es una palabra que me hace mucha gracia.

    Ahora que dices "ameritar" recuerdo que una vez usé ese verbo en un mail en mi trabajo y mi jefa me dijo que qué narices quería decir con "ameritar". Mi jefa es muy culta así que me sorprendió que nunca hubiese escuchado el verbo, por lo que lo busqué en el diccionario, a ver si era yo que me había vuelto loca. Y resulta que el verbo sí está reconocido en el diccionario pero como americanismo (Uruguay dejó mucha mella en mí). En España no se usa y para mí era un verbo tan normal que ni me había dado por planteármelo ¿curioso, no? Besotes.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues sí, de este lado del charco ameritar es una palabra que se usa mucho, por aquello de que tiene "mérito" (sobre todo usar la palabra, ja). Pero esto del desconocimiento de las palabras me pasaba muy seguido, sobre todo con los libros editados en España que usan palabras que nosotros ni siquiera conocemos (como talego, ¿cómo saben qué quiere decir cuando tiene 5 significados o más? y aquí no se usa ni de chiste), o en los blogs, eso del curro, molar... ja ja ja. Un montón de palabras desconocidas. Aunque, ahora puedo decir que hablo español latinoamericano e ibérico... ;)
      Besos!

      Eliminar
  2. A mi me sonaba a pócima pero creo que es mas "mejunje" como dice "Mi Alter Ego"

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Es que menjurje como tal no existe... una lástima.
      Y justo esta semana escuché a alguien decir que había hecho un menjurje (es decir, un platillo, o guisado, o algo así) y no sé a quién más en qué otra situación, pero se refería a una combinación extraña de cosas...
      Besos!

      Eliminar

¿Soy sólo yo?